Blog de equipo de trabajo en máster ELE

Las unidades léxicas en español, un trabajo en equipo. Actividad 2.

1523919095_grupo.jpg

Actividad 2:

Para la siguiente actividad los alumnos formarán grupos (de 2 ó 3 personas) y crearán un breve diálogo en el que puedan utilizar alguna de las siguientes expresiones idiomáticas relacionadas con profesiones. Los alumnos deberán utilizar al menos dos de las expresiones siguientes:

Molinero

  "Cambiarás de molinero pero no de ladrón"

Hace mención a la sospecha de los agricultores, de que el molinero, que cobraba una comisión por la molienda, siempre se quedaba con algo de más (había una perdida de peso en la molienda, por retirada de la cascara, la cantidad de perdida de peso solía ser causa de discusión...)

Herrero 

  "En casa del herrero cuchillo de palo"

Sobre que la persona en su tiempo libre o en su hogar no aplica (o aplica lo contrario) aquellas herramientas y conocimientos que sí utiliza en el ámbito profesional (ingenieros tardones o desordenados, médicos que van a curanderos, psicólogos que no se hablan con su familia directa,...).

Ser/dárselas de Ingeniero/a

  "Tu, no me seas ingeniero".

Se le dice a una persona cuando intenta resolver (y/o resuelve) un problema fácil de una manera compleja o costosa. Cuando alguien va de listillo.

Ser Bombero/a

  "Vaya ideas de bombero"

Para describir una idea u ocurrencia estrafalaria, rara, o poco práctica.

  "Bombero torero"

Superlativo de lo anterior, persona con ideas estrafalarias, o que aplica soluciones muy llamativas y poco eficientes.

Abogado de secano (y diminutivo):

  "Dile al abogadillo que se calle, por favor"

Se aplica a una persona a la que le gusta mucho discutir y llevar la contraria, con o sin razón y que llega a cansar a su interlocutor.

Capitán (patrón de barco)/marinero

  "Donde manda capitán no manda marinero. Donde manda patrón no manda marinero"

En referencia a la autoridad fuera de toda discusión que tiene una persona (Capitán) sobre otra (Marinero) en alguna situación.

Cocinero

  "Ser cocinero antes que fraile”

Una persona tiene experiencia en la vida, Cuando una persona (un supervisor, el cocinero) hace saber a su interlocutor que tiene un conocimiento profundo sobre los entresijos de alguna actividad, pues la ha ejercido en el pasado (es habitual que en cocina se empiece como ayudante o pinche con tareas básicas y se vaya ascendiendo profesionalmente hasta dirigir toda la actividad de la cocina).

Zapatero

  "Zapatero a tus zapatos"

Se utiliza para indicar que una persona debe ocuparse de sus asuntos, de aquello que sabe hacer. Opinar solamente de aquello sobre lo que se tiene conocimiento.

Abogado

  "Abogado, juez y doctor… cuanto más lejos mejor"

Refrán que hace referencia a que cuando una persona tiene necesidad de cualquiera de esas tres profesiones, siempre sufre algún tipo de perjuicio.

Pescador

  "A río revuelto, ganancia de pescadores”

La expresión hace referencia a las personas que en situaciones difíciles consiguen sacar provecho de las circunstancias a veces a costa de la desgracia ajena.

Carretero

  "Fumar como un carretero"

Fumar mucho.

Lechera

  "Ser el cuento de la lechera"

Cuando alguien tiene un proyecto, y se deja llevar pensando en el resultado del mismo sin darse cuenta de que es irrealizable o que no está haciendo nada para conseguirlo.

Sastre

  "Cajón de sastre"

Hace referencia al cajón utilizado por los sastres en el que guardaban todo tipo de útiles de costura, y define un conjunto desordenado de diferentes cosas.

1523919095_grupo.jpg


Comentarios

No hay ningún comentario

Añadir un Comentario: